Incorporan nuevos textos sobre lingüística maya a la Biblioteca Virtual de Yucatán

Digitalizan artículos y capítulos de libros escritos por el investigador Fidencio Briceño Chel.

 Mérida, Yucatán, 07 de julio de 2014.– Investigadores, estudiantes y lectores en general podrán consultar desde cualquier parte del mundo y de manera gratuita textos sobre la lengua maya yucateca, de la autoría del especialista Fidencio Briceño Chel, a través de la Biblioteca Virtual de Yucatán.

Los documentos, publicados originalmente en libros y revistas especializadas, fueron digitalizados e incorporados en dicha herramienta virtual de consulta como parte del proyecto permanente de difusión de la historia y la cultura regionales que lleva a cabo la Secretaría de la Cultura y las Artes (Sedeculta).

Entre los trabajos se encuentran escritos como “Entre aires y desaires, el despertar del Mayab. El caso de las políticas lingüísticas en la Península de Yucatán”; “Gramaticalización del verbo ‘ir’ en la rama de las lenguas mayas yukatekas”; y “Los pronominales en Quintana Roo: ¿un nuevo tipo de alineamiento en maya?”.

También se pueden encontrar “¿Literatura indigenista o literatura? ¿Renacimiento o apertura? El caso de los mayas”; “La diversidad lingüística y cultural mexicana frente a la globalización y la modernidad: construyendo políticas lingüísticas desde la interculturalidad”; y “El maya yucateco ante la globalización”, escritos del también investigador del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH).

Asimismo, destaca la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas y la Declaración Universal de los Derechos Humanos, en cuya traducción colaboró.

En total son 27 artículos y capítulos de libros de Briceño Chel, que ya forman parte de la Biblioteca Virtual de Yucatán, mismos que están disponibles a través del portal digital www.bibliotecavirtualdeyucatan.com.mx.

Briceño Chel  nació en Hubilá, Tixkokob. Es licenciado en Ciencias Antropológicas con especialidad en Lingüística y Literatura, y Maestro en Lingüística con estudios de Doctorado en Antropología.

Es profesor de lengua maya actual y colonial, así como de lingüística, traductología, literatura y cultura mayas en universidades de México y el extranjero. Se desempeña como investigador de la lengua y la cultura autóctonas en el Centro INAH Yucatán.

Ha sido galardonado con el Premio Nacional “Wigberto Jiménez Moreno”, otorgado por el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) y el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), por su tesis “De gramaticalización y desgramaticalización: dos procesos en el maya-yucateco actual”, como la mejor tesis de maestría en el campo de la lingüística en 1998.

 

De esta manera, la Sedeculta  contribuye, mediante el aprovechamiento de nuevas tecnologías,  al crecimiento del acervo de escritos sobre la lengua maya.